Monday, February 9, 2009

愛.霖

曾寫 “有時候﹐我想﹐假如我們的名字有著中國歷史﹐以至民國時候的那些風範﹐我們香港人還會不會老是不敢﹐也不願意別人高喊自己的中文名字﹖在這個前英國殖民地﹐許多時候﹐我們都會替自己取一個英文名字﹐彷彿聽到別人用外文來叫喚自己會比較沒有那麼難為情﹐也比較舒服和順耳。”

曾經也有一個人跟我說過類似的話, 說不會跟中國人講英文, 也不喜歡呼喚他/她們的英文名字, 就是感覺中國人跟中國人溝通, 竟要以外文溝通, 太不爽。這個人說起日本侵華的歷史時更有如切膚之痛, 對日本人恨之入骨, 然而…他卻是一個不懂得中文的土生土長英藉華人。他懂得寫的中文字寥寥可數, 除了自己的中文名字, 便沒了。

很多人也覺得以中文名字稱呼的, 都只有很親密的人, 或許是家人, 舊同學, 認識多年的老友死黨, 還有你/妳的親密愛人等等。記得最近在Facebook尋回中學舊同學, 他們都說…還是比較習慣叫我的中文名字。而我的舊男友, 也有幾個喜歡叫我的中文名字, 聽著舊男友溫柔地叫我的中文名字, 感覺又好像不太壞。

我的中文名字筆劃很多, 三個字合共49劃, 而且很難發音, 於是我小時候常常被同學取笑。很慘!這便是成了我的童年陰影, 為了擺脫這陰影, 我改了幾十個(!!)英文名, 不是被媽媽說不好, 就是(又)被同學取笑, 或是自己感覺那名字覺得太奇怪。後來, 我終於選定了現在的英文名字, 用了十多年, 最近媽媽卻在向我施壓, 說我的英文名字太男性化。其實…在英國讀書時, 也遇上女生的英文名字跟我一樣啊!

前幾個月, 媽媽找了個算命的幫我改了一個新的中文名字。基本上, 這個名字只有很少人知道, 但我喜歡這個名字 – 愛霖, 聽起來是個很溫柔的女生名字, 也有讓人想保護的感覺。簡簡單單的一個中文名字, 其實也可令引起別人的遐想, 想像這個女生會否清秀動人, 一個動人的名字會讓人留下深刻的第一印象。想起來, 其實我也頗喜歡知道別人的中文名字, 尤其是男生的中文名字, 具男子氣慨的名字叫人難以忘記。爸爸說過…當初認識媽媽是在搞活動時看到她的名字而被吸引, 於是特別留意這位女生, 你說這是多麼浪漫的一件事情?

我的友很喜歡替別人取名字, 尤其是為他寫的短故事主角取名, 有梅生﹑宛兒﹑黛薇﹑仲舒﹑蘭君﹑若馨﹑黛璃﹑世民和漪碧…然而, 最近在讀橘子的小說《我想要的只是一個擁抱而已》,作者用上已故哥哥的名字曹正彥為男主角, 希望可以讓她哥哥的名字存留在這個世界上, 予人懷念。無聊的我也時常在Google搜尋我名字的紀錄, 可惜的是…找到的也不屬於我, 就像我也不曾存在過這世界上那樣…想著, 想著, 便寫下這一篇文章。

到底會否有人因為愛霖這個名字而愛上我?
這倒是個很浪漫的念頭… …

No comments: